表紙 濃紺の味わい
タイトル 濃紺の味わい

明る過ぎて眩しいばかりの日中に

In the daytime, too bright, nothing but blinding light.

濃紺の味わい
濃紺の味わい
濃紺の味わい

だからといって

Even so,

濃紺の味わい
濃紺の味わい
濃紺の味わい

太陽を恨むことも無かったのに

no resentment toward the sun.

濃紺の味わい
濃紺の味わい
濃紺の味わい

いいえ、暑過ぎて、あの人は汗を拭きながら

No—because of the excessive heat, sweat being wiped away,

濃紺の味わい
濃紺の味わい
濃紺の味わい

太陽を呪うようなことを口にした

words were spoken as if cursing the sun.

濃紺の味わい
濃紺の味わい
濃紺の味わい

夏に冬に気温をこの世界から

Summer and winter, the temperatures of this world,

濃紺の味わい
白濃紺の味わい
濃紺の味わい

追い出したいようだったけれど

as if wanting them driven away.

濃紺の味わい
濃紺の味わい
濃紺の味わい
Bicameralism
濃紺の味わい クレジット
裏表紙